팝업레이어 알림

팝업레이어 알림이 없습니다.
메뉴 버튼 검색 버튼

영어회화! 이거 알면 개이득! 출간! > 공지사항

사이트 내 전체검색

 고객센터

공지사항

공지사항

멘토스 주요소식 및 공지사항을 안내해 드립니다.

영어회화! 이거 알면 개이득! 출간!

페이지 정보

No. 1 | 작성일18-02-01 00:00 | 조회 1,990

본문

 83369700_1517492313.jpg

 

알고 쓰면 더 편리한 영어스피킹기술 221

영어회화! 이거 알면 개이득!

 

 

I was sick for two weeks 말이 돼나요?

언젠가 학원에 다닌다는 분의 전화가 왔었습니다. 네이티브가 I was sick for two weeks라는 문장을 말하는 것을 듣고서 도저히 이해가 안돼서 전화를 걸었다고 합니다. for+기간명사」나 since+시점명사」가 문장에 있으면 시제는 have+pp 현재완료가 되어야 하기 때문에 문장은 틀린 것이 아니냐고 문의를 하였던 적이 있었습니다.

 

문법책이라고 모든 룰을 담을 수는 없어

여기서 먼저 문법은 과연 무엇인가, 속성에 대해서 언급할 필요가 있습니다. 문법은 언어를 말하기 위한 룰의 집합체이긴 하지만 문법책 안에 모든 룰을 담을 수가 없고 또한 시시각각 변화하는 언어의 진화를 반영하지 못한다는 가지 맹점이 있습니다. 먼저 문법책에는 당연한 법칙 같은 것은 굳이 수록할 필요가 없을 것입니다. 우리는 대표적인 룰만 모아놓은 문법책을 뿐인데 마치 모든 룰이 담겨있는 절대법전과 같이 생각하는 경향이 있습니다. 우리는 줄창 계속해서 have+pp ~ for+기간명사라고 외웠기 때문에 I was sick for two weeks라는 문장을 봤을 불편해질 수밖에 없습니다. 그래서 문장은 문법에 어긋나는 틀린 문장이라고 결론 내리죠. 그러나 현재완료의 특징이 뭔가요? 과거부터 현재까지 이어지는, 시체말로 양다리를 걸치는 시제죠. I have been sick for two weeks 따라서 2주전부터 지금까지 아프다는 이야기가 됩니다. 그리고 문법책에서는 나와 있지 않는 I was sick for two weeks 지금 아픈지 안아픈지는 모르지만 과거 2주간 아팠다는 얘기가 됩니. 다시말해 의미가 조금 다를 틀린 문장은 아니다라는 것입니다.

 

언어는 새장에 갇힌 새가 아닙니다

두번째 언어의 진화를 반영하지 못하는 문법책의 한계를 말해보죠. 우리말의 경우를 봐도 예전에는 '없습니다'라고 쓰면 무식해보였지만 지금은 어떤가요? 발음나는 대로 표기하기 위해 '없읍니다' '없습니다' 정식으로 표기한다고 발표하였습니다. 이게 바로 언어의 진화입니다. 언어는


MENTORS

멘토스북
대표자 : Chris Suh
경기도 성남시 분당구 분당로 53번길 12 313-1
사업자등록번호 : 453-94-01589
통신판매업신고번호 : 제 2022-성남분당A-1065호
Tel: 031-604-0025
Fax: 031-696-5221
Email: help@mentors114.co.kr
이용약관 개인정보처리방침

OPENING HOURS

Monday 9am -6pm
Tuesday 9am -6pm
Wednesday 9am -6pm
Thursday 9am -6pm
Friday 9am -6pm

STAY IN TOUCH

ⓒ Copyright 2014 by Mentors Publishing all rights reserved.